易讀小說網 > 我,好萊塢的君王 > 第88章 十面埋伏
  戛納電影節的第七天,中國導演張藝謀攜帶《十面埋伏》主創成員亮相戛納電影節宣傳電影。

  劉的華,章之怡,金成武三位電影主演和張藝謀一同亮相紅毯。

  站在紅毯后方的夏爾,身邊還有索尼經典影業的兩位負責人邁克爾·巴克和湯姆·伯納德。

  "夏爾,好久不見,卡佩影業要自己發行電影看來是真的了,"站在一旁的邁克爾·巴克笑道。

  夏爾伸手摸了摸自己沒有什么胡子下巴也笑著回應:"卡佩影業自己發行電影也是為了多一條路!"

  又看了看旁邊的湯姆·伯納德,接著開口道:"看來這次索尼經典對這部中國功夫片很有想法吧?"

  "夏爾,都說你眼光不錯,現在連你都親自過來了,看來這次競爭對手又多了一個!"湯姆·伯納德也開口了。

  "競爭對手很多嗎?米拉麥克斯那邊上次就毫無誠意,這次還有機會?"

  夏爾故意詢問道。

  湯姆·伯納德搖了搖頭,"米拉麥克斯在獨立電影界的地位太高了,很多外國心中當它是上帝一般的存在!"

  說著還故意攤了攤手,表示最大的競爭對手還是米拉麥克斯。

  "我昨天見過他,在一個電影宣傳宴會上,不過我跟他不熟,"夏爾說著搖了搖頭,哈維·韋恩斯坦在歐洲真的是如魚得水啊。

  歐洲的獨立電影界任他馳騁,各種女演員基本上揮之則來呼之則去。

  電影節上交易的電影,價格基本上不會太貴,因為成本高一些的電影基本上都已經有了發行商的資金投入。

  就像《英雄》,還沒拍完時候歐美的發行權已經出售了,《十面埋伏》的日本市場也已經賣了。

  現在《十面埋伏》來到戛納,因為導演已經有了《英雄》的加持,可以在價格上有所談判力。

  "不過,我們索尼有信心,最早進入中國電影市場的是我們,參與了不少中國電影的投資,我們是一直以來很重視中國市場的,"邁克爾·巴克說道。

  夏爾瞟了他一眼,笑道:"那不是索尼為了在中國賣電子產品嗎?"

  "好了,他們過來了!"夏爾說了一句后就提醒,人家紅毯走完了。

  "嗨,張!"湯姆·伯納德很是熱情的跟導演握手。

  "你好!"

  夏爾也走了過去,笑道:"好久不見了啊,張導演!"

  一口流利的中文把在場除了張藝謀之外的其他人可驚訝了一下。

  尤其是湯姆·伯納德和邁克爾·巴克更是張大了嘴,還有這種事?

  張藝謀和夏爾握手后,對身邊的幾位主演劉的華、章之怡和金成武等人介紹道:"這位是之前《英雄》參加金球獎時候認識的夏爾·卡佩先生,也是好萊塢卡佩影業的老板,他的中文也說的很流利!"

  夏爾又和幾位主演認識了一下,看到穿著一身中式長衫的華仔,果然是帥氣逼人啊。

  "劉先生,我可是看過你的不少電影啊,而且那部《無間道》劇本,就是我買下的劇本準備翻拍的!"夏爾一臉笑意的說道。

  劉的華也愣了一下,張藝謀也在一旁開口道:"卡佩先生中文很好,不過你要說國語才行,他學的是普通話。"

  "原來卡佩先生這么年輕,當時我聽到好像是布拉德·皮特和羅伯特·德尼羅希望購買劇本翻拍的,直到寰亞公司發布了聲明才知道,"劉的華也是一臉的笑意回應,說中文的老外總比說外語的老外更親切不是。

  "布拉德·皮特,的確跟我競爭,不過被我得到了劇本,現在他正在幫我拍一部戲呢,"夏爾幽默道!

  "夏爾,電影要開始了,晚上我們可以在酒會上慢慢聊!"另一旁湯姆·伯納德見到夏爾用中文和人家聊的這么投機,開始出聲提醒了。

  "夏爾,我們進去吧!"張藝謀也在一旁笑道。

  夏爾點了點頭,跟隨眾人一起進入劇院觀看電影。

  劇院里,坐在張藝謀一旁的章之怡開口詢問道:"張導,那個卡佩先生就是之前幫忙給《英雄》出主意的?"

  這一問,連另一邊的劉的華也傾聽起來了,張藝謀笑道:"不錯,當時他特意找到江志強先生,來我們劇組說想認識中國的電影人;"

  "看的出來,他雖然年紀輕,但是對中國文化很喜歡,懂得也不少,那一口流利的中文就可以代表很多了。"

  劉的華詢問道:"張導,剛剛那個年輕人夏爾·卡佩先生似乎對我們的電影也很有興趣?他能做美國發行?"

  張藝謀搖了搖頭,笑道:"這個具體就不清楚了,似乎聽說卡佩影業想要自己做發行,最近歐洲上映的那部《耶穌受難記》有他的投資。"

  "卡佩影業對電影商業化的眼光是很不錯的!"

  《十面埋伏》的發行權交易是新畫面影業專人去談,張藝謀配合自己的電影做好宣傳就好了。

  章之怡有些羨慕道:"那位卡佩先生可真年輕,想不到就已經是電影公司的老板了!"

  《十面埋伏》的畫面感非常美,不過故事情節上的確遜色了不少,精致的外景地選景以及唯美的場景搭建,色彩運用自如,都是優點。

  不過,劇情薄弱,一個女人和兩個男人之間的悲劇愛情故事;演員的表演似乎也是有失水準,更重要的是打斗場面也與《英雄》相去甚遠。

  《英雄》的成功,繼續開始《十面埋伏》的制作,不是一個好選擇。外國人第一次看這種有一種見獵心喜的心態走進電影院。

  《十面埋伏》在故事情節上也是比不上前作《英雄》的,票房上相差甚遠似乎能理解了。

  另一排,索尼經典的湯姆·伯納德和邁克爾·巴克也在討論拿下《十面埋伏》的北美版權。

  "日本的發行權我們花了900萬美元的價格,北美市場的話,我覺得不能超過1500萬美元!"邁克爾·巴克說道。

  "晚上我們先去談一談,這三天他們肯定會出售發行權的,看看感興趣的公司怎么出價,"湯姆·伯納德回應道。

  說完,還瞟了一眼坐在不遠處認真看電影的夏爾·卡佩。

網頁版章節內容慢,請下載好閱小說app閱讀最新內容

請退出轉碼頁面,請下載好閱小說app 閱讀最新章節。