易讀小說網 > 娛樂王朝 > 第九百章 誤解的好處
  金溪善忽然提到了一點:“把手頭的工作拿回家里來做吧,反正那些設備也容易搬運,要不我這就給弗雷德里克打電話?”

  劉清山心里猛地晃悠了一下,因為葛瑞斯近段時間就會住在家里,而金溪善幾天后就要趕去《甄嬛傳》劇組了,會不會她意識到了什么?

  正在他心內忐忑的時候,葛瑞斯及時出聲打亂了話題節奏:“電影的后期剪輯還需要你這個大導演親自動手?雪域工作室養著那么多特效師是干什么的?”

  涉及到專業問題上,劉清山就可以利用這類事情來分散之前的擔心了:“其實每一部影片都會有兩種剪輯版本的,導演剪輯版是為了增加更多導演的主觀判斷,制片人剪輯版則是多從影片的市場回報考慮,所以雪域工作室的剪輯師們同樣有工作要做的。不過這部影片我不僅是導演和編劇,還是最主要制片方,況且又是我的首部執導作品,才會這么不予余力的親自上陣,以后主要工作就會逐步交還給剪輯師們。”

  “他們的剪輯版本,你也會用來做比照吧?”

  “那是肯定的,有比照才能顯出其中優劣,然后再根據不同需求分別加以添減或是修改!”

  嘴里說著話,就來到了一樓,家具的臥室不知并不需要緊盯著,所有的臥室房間擺設都差不多少。

  但一樓的擺設以及地下室的布景安排,就需要按照房主的要求去布置了。

  只是劉清山基本上沒有自己的意見,一切都會以金溪善的主意為主,這倒不是男人的所謂大度,而是一種維系和諧家庭氣氛的最佳方式。

  看著前后忙碌著指揮的金溪善的身影,劉清山尚在暗自慶幸的時候,卻不想不久后雪域果然送來了那些剪輯所需的設備,而且是弗雷德里克和漢斯親自護送過來。

  漢斯一進門就在大呼小叫:“老板的新家果然不一般,只是這個巨大的客廳就有一百平米了吧?”

  劉清山聞聽樂了:“你還真是入鄉隨俗了,也知道使用平方米了?”

  歐美地區統計房屋面積的標準尺寸是平方英尺,很少會換算成米的。

  一向大咧的漢斯一副洋洋得意的表情:“那是,老板,我這輩子估計都會留在華國發展,僅是飲食習慣恐怕就不能再適應西方了!”

  如此說法還真是實話實說,歐美大部分國家的飲食粗糙得不能再粗糙了,漢斯出身德國還好一些,尤其英倫和老美,家里的飯桌上最經常出現的就是面包和沙拉醬,有點蔬菜也是生的。

  曾經在老美留學過的王煥生就說過一個笑話,他剛到老美大學的時候,跟當地人很不熟悉,并不了解人家的家庭情況。

  好不容易結交下一位本地同學,還被對方邀請去家里吃飯。

  但到了飯時后,餐桌上只出現了兩個盤子,一個盛著面包,一個是沙拉玻璃盆。

  他還以為這是人家家里正餐前的開胃菜,所以僅吃了幾口就不再吃了,卻遲遲等不來其他正餐端上來。

  好不容易等始終滔滔不絕的主人起身去別的房間了,他趁機詢問一同來的華國同學,正餐什么時候端上來。

  那個比他高一屆的同鄉聞聽之后愣了片刻,便幾乎笑得快要鉆到桌子底下去了。

  他隨后的解釋過后,說了這么一句:當地同學請去家里做客,我都是填飽肚子再來,而且來的目的只有一個,就是能有個地方安安靜靜的打游戲。

  可見老美的飲食習慣有多原始,千萬別被電影里的情節帶偏了,什么西方人經常吃牛排,那是餐館里才能享用到的美食,普通家庭頂多在圣誕節的時候烤只火雞,炸點雞塊、薯條,絕大部分時間都是一盤面包,一盆沙拉來解決溫飽的。

  相比而言,德國反而要豐盛很多,因為他們大部分人并不拒絕豬肉,圍繞著豬肉就會出現很多種吃法。

  整個歐美地區,唯一在飲食上更講究的只有法國,只因為大多數歐美地區都奉行快餐文化,講求效率,唯有法國的飲食種類豐富、制作精美,也肯吃一頓飯花上3個小時。

  但法國能被稱之為美食大國,也僅僅是出于歐美人的認知,若讓地道的華國人在法國待一段時間,在飲食上同樣避免不了牢騷滿腹。

  所以漢斯的話,幾乎就代表了很多來華外國人的共同心理,更主要的是,這里的土著不排外,樂意接受新生事物。

  當然還有不可換缺的一點,雪域給的薪酬很高,在這里能掙到好萊塢一線技術人員的錢。

  不同于漢斯的善于津津樂道,弗雷德里克這個人似乎只對工作相關感興趣。

  因而他跟劉清山的對話,往往三兩句之后就是在說科研項目的進程了:“卡梅隆先生很滿意特效的研制進程,目前已經回國組建攝制團隊了,并且帶走了一部分的母帶,然后按照我們的設計來尋找更合適的演員。”

  “哦?我們的設計,不是按照他所提供的演員形象開展的?”劉清山奇怪地問道。

  “不是因為演員形象他感到不滿意了,而是我們幫他設計出來的納維人的語言他很滿意,為了力保影片里的每一幀都做到精益求精,無可挑剔,他打算回去把演員集中起來去參加野外培訓的同時,還要盡快掌握我們為他設計的這種語言,要求是既能讓所有演員感到發音簡單,又聽上去和世界上任何一種語言都不相似。”

  影片里納維人的語言,完全是劉清山根據原版電影里的原音克隆出來的,但卻是完全由語言學家杜撰出來的,而且整部片子里出現了多達約500個詞。

  為此,劉清山讓小星單獨把相關畫面一一分切出來,然后再結合原版組合出來的字面讀音。

  當初他的本意就是努力做到跟原版的最大限度的貼合,卻不想他的細心將導演卡梅隆深深地震撼到了,他誤以為是雪域工作室專門為電影設計的,要知道特效制作費用是整個項目的打包價,設計一種新生語言并沒有格外收錢。

  卡梅隆誤解是雪域工作室的認真工作態度了,于是感動之余,之前將影片打造成經典之作的決心就越發堅定了。

  所以他說服了主要投資人追加投資,就是為了臨時添加一個事先培訓的項目。

  他認為自己花錢雇請的特效團隊,都在不求利益的多做了很多不屬于他們的工作,他自己做為整部電影的總設.計師,就更不能落后于外人身后,這已經不僅僅是工作態度問題了。

  其實劉清山之前是忽略了設計一種新語言的事情,況且本來就不是他本人的設計,同樣來自于剽竊,因此沒太往心里去,把組合出來的單詞交給了技術團隊后就忘了。

  卻未曾想,自己無意間的一個舉動,竟是深深地震撼到了卡梅隆以及他的導演團隊。

  事實上連這個團隊的領頭人弗雷德里克,也忘記了幫制片方設計出來一種新的語言的重要性,不然不可能不額外提請報酬問題。

  但當時這個項目從組建到開展的過程相當的緊促,隨后便是技術人員沒日沒夜的埋頭設計,只要劉清山和弗雷德里克不提及這件事,他們才沒有理由去操心這些問題。

  直到卡梅隆被感動到激起內心更加強烈的責任心,以及追求藝術最高境界的迫切心理,提出來改變計劃提前回國,才算是幫著弗雷德里克想起來這回事。

  只是這個時候大部分動畫設計已經完成,想要制片方的追加投資已經不可能了,于是就有了今天他對劉清山的婉轉提醒。

  想明白是怎么回事了,劉清山當即苦笑不已:“主要是我的錯,當時僅是出于對特效設計的考慮了,完全把這種額外的付出給忘記了!不過這樣也好,至少我們雪域工作室的口碑體現出來了,而且邁出這一步對我們今后的事業發展很重要,吃點虧就吃點虧吧!”

  “也是!”弗雷德里克顯然也很認可他的觀點,“只要《阿凡達》能夠成功上映,并取得一定的商業成果,我們雪域的名氣就算打出去了!”

  “更重要的一點是,好萊塢的電影公司知道了我們的工作態度,據我所知,前段時間的加班加點情況,就不會在他們那里經常性的出現吧?”

  “我們的技術人員一開始也難以接受,我是指像我這樣的外國人員工。但老板為我們想得很周到,加班的時間都會三倍補償到休假期限里去,而且并不影響薪酬的數倍獲得。所以,包括我在內,都認為咱們的雪域管理層是很人性化的,這一點很重要!”

  “你們其實還忽略了另一個優厚條件,為我們的雪域工作室前期發展做出重大貢獻的人,還可以得到我的一次治療機會,無論是本人還是家里長輩,健康方面出了狀況我會為你們出手一次,這個機會卻是用金錢換不來的!”

  聽到這里的弗雷德里克已經有些動容了,他不可能不了解劉清山神奇醫術的事情,據說連絕癥都能夠完全治愈,這樣的員工待遇確確實實是不能用金錢購買的。

  因而他馬上表態了:“我今天返回去就召開會議講述這件事,老板,你的這種承諾有些大,即使是我都需要一定的時間來消化!”

網頁版章節內容慢,請下載好閱小說app閱讀最新內容

請退出轉碼頁面,請下載好閱小說app 閱讀最新章節。